長岡生コンクリート
ベネチア×伊豆プロジェクト
  • HOME
  • ベネチア×伊豆プロジェクト

"In 2012 we started this project called Venezia x Izu, to help creating a connection not only between Venice and Izu, but also between Izu and the rest of the World. In 2020 Japan will host the Olympic Games and Izu will host the cycling events at Shuzenji Velodrome. A big chance for less known local areas to become more open to foreign tourism and to build worldwide connections. Please feel free to contact us for whatever needs you should have while visiting Japan (including camping, water and electric supply)!"

Venezia FC伊豆ファンクラブに関するニュース

rue789b6b1c92.jpg

こんにちは、地元のVeneziaから伊豆に戻ったばかりのアルベルトです!

去年立てたVenezia FCサッカーチームの伊豆ファンクラブがロシアのスポーツマガジンに紹介されました。

3年前からニューヨークの弁護士ジョータコピーナらの投資家グループ買収されたVenezia FCが、来季セリエDからセリエBへ昇格を果たしました。

AC MilanやJuventusみたいに色々な国にファンクラブを持つサッカーチームになっているのでロシアでも紹介されました。

ロシア語ですが、グーグル翻訳で何とか読めました:)

https://m.sports.ru/tribuna/blogs/golovin/1572814.html

記事の最後にインタビューされた文書があります:

「私はヴェネツィア生まれ、育ち、常にVenezia FCを応援していました。7年前、日本に移住し、地元のチームをサポートするための機会を模索して、ファンクラブを立てました。 2017年の春に私は国際関係のマネージャーとして責任があるパオロ・ポッジ氏(元セリエA選手、現在Venezia FCの国際業務マネージャー)にメールを書いて、そしてファンの運動を組織しました。今は15人が含まれています。私を除く全ての日本人です。これらは私の同僚、友人、彼らはイタリアのサッカーとヴェネツィアが大好きです。昨シーズン、スポーツバーでクラブのいくつかの試合を見ました。ちなみに、バーのオーナーもファンクラブの一員です。」

フェラーリ・アルベルトはいつもパオロ・ポッジ氏と接触していると言います。従業員はWhatsApp(ワッツアップチャット)で世界中のファンクラブをひとつのチャットに集結させました。タコピーナ氏について、彼にも一言を聞いてみましたが、感情的に答えました。「私はこの紳士に会ったことがありませんが、彼は天性の指導者です。私は彼が長い間でヴェネツィアに留まることを願っています。」

17973923_1476623555735638_7645935635165799904_o.jpg

rue1095067f37.jpg

rued8c0c68e2a.jpg

Stolen RMC trucks・盗まれた生コン車

Stolen RMC trucks・盗まれた生コン車

At the end of May the Italian Police arrested 7 persons (5 Rumanian, 1 Albanian and 1 Egyptian) for stealing 8 RMC trucks in Northern Italy (also near Venice) between July of last year and the first months of 2017.

They stole the trucks, rented a hangar, disassemble the truck and ship the parts to Egypt by containers.

5b95d24eee7c9f77b06f16afa62d2a46.jpgimage.jpg

beto2-0164.jpgIMG-20160817-WA0009.jpg

5月末に7人は(ルーマニア人5人、アルバニア人1人、エジプト人1人)「北イタリアで生コン車8台を盗んだ」という容疑でイタリアの警察に逮捕されました。 

盗んだ生コン車を借りた倉庫まで持って行って、バラバラに分解して、客パーツをコンテナでエジプトへ送るというプランでした。

http://www.ilgazzettino.it/nordest/udine/arresti_banda_ladri_betoniere_carabinieri_latisana_friuli_veneto-2476558.html

Venice Biennale・ヴェネツィア・ビエンナーレ

Venice Biennale・ヴェネツィア・ビエンナーレ

The Venice Biennale is an arts organization based in Venice. The first art exhibition (Art Biennale) was held in 1895 and now is still held biennially.

This year you can visit it from May 13 to November 26 in Venice, at Giardini Gardens and all around the city. The Japanese Pavilion at the 57th International Art Exhibition is the "Turned Upside Down, It's a Forest", by Takahiro Iwasaki:

http://2017.veneziabiennale-japanpavilion.jp/en/

art-biennale-venice-noresize.jpgslide01.jpg

18301915_1514130781964305_3076691610273015644_n.jpgビエンナーレ2.jpgSchermata 2017-05-07 alle 12.55.46-2.png

ヴェネツィア・ビエンナーレ(Biennale di Venezia、英語: Venice Biennale)は、イタリアのヴェネツィアで1895年から、二年に一度、開催されている現代美術の国際美術展覧会です。ビエンナーレとはイタリア語で「二年に一度」を指します。

 ヴェネツィア、ジャルディーニビエンナーレ公園)で20175月13日から11月26日にかけて開催されます。日本館の出品作家は岩崎貴宏です (タイトルは:逆さにすれば、森)

http://www.art-annual.jp/news-exhibition/news/59921/

Festa del Lavoro/Labour Day/メーデー

Festa del Lavoro/Labour Day/メーデー

International Workers' Day, also known as Labour Day or Festa del Lavoro in Italy, is a celebration of labourers and the working classes in general, which occurs every year on May Day (1 May).

While it is a normal working day in Japan, the first of May is a national public holiday in many countries worldwide.

In Italy there are many concerts and public events in every city, but as recently many people are struggling to get a job it is changing, from a day of joy and relax into a day of protests and anger against politicians.

Primo-Maggio.jpgdownload.jpg

concerto-primo-maggio-2012.jpg0x768_1398945063269_scontri_torino_7.jpg

「メーデー」とは、ヨーロッパの各地、アメリカ、中国、等で「労働者の日」です。労働者のお祭は毎年の5月一日になります。

スーパーもお店もすべて閉店、労働者は働かなくてもいいのでありまして、イタリアのどこの町でも無料コンサートがります。

でも、最近は仕事のチャンスがあまりなくて、働いていない若者が増えているのでストライクや警察との衝突もよくあります。

Festa della Liberazione + Festa di San Marco・イタリア解放記念日+サンマルコのお祭り(聖マルコの日)

Festa della Liberazione + Festa di San Marco・イタリア解放記念日+サンマルコのお祭り(聖マルコの日)

April 25 is a very important day both for Italy and for the city of Venice.

April 25 is Italy's Liberation Day (Festa della Liberazione). It is a national Italian holiday commemorating the end of the Italian Civil War and the end of Nazi occupation of the country during World War II.

April 25 is also Saint Mark's Day (Festa di San Marco), celebrating Venice's patron saint, San Marco. On this day, men traditionally give a single rosebud to the women they love.

25aprile.jpg18055814_714243802110871_6585074481547692867_o.jpg

04.jpg

イタリアとヴェネツィアでは4月25日はとても大切な日です。

4月25日はイタリア解放記念日です (Festa della Liberazione)。第二次世界大戦でドイツ軍(ナジ)に占領されていたイタリアの地域が解放された記念日です。

4月25日はヴェネツィアの守護聖人サンマルコの祝日とされています(Festa di San Marco)。また、昔からヴェネツィアではこの日、愛する人にバラの花を贈る習慣が続いています。

このページのトップへ

施工実績はこちら

お問い合わせはこちら